fleche Littérature
- Jiménez Juan Ramón
- Celaya Gabriel
- Darío Rubén
- Hernández Miguel
- Machado Antonio
- Sepúlveda Luis
- Alberti Rafael
- García Lorca Federico
- Mistral Gabriela
- Neruda Pablo
- Otros poetas
- Textes en prose et citations . Textos en prosa y citas

fleche Actualité-Infos
- Archives
- Présentation du collège

fleche Biographies
- Neruda Pablo
- Botero Fernando

fleche Fêtes et traditions (recettes, chansons...)
- Canciones
- Fêtes traditionnelles
- Recetas de cocina

fleche Géographie
- América Latina
- ESPAÑA
- La comunidad de Andalucía - L’Andalousie

fleche Histoire, Arts et Civilisation
- ARGENTINA

fleche Langue espagnole
- Grammaire et Conjugaison
- Jeux et divertissements
- Vocabulaire

Tous les articles de la rubrique :

 
  Vous êtes ici : Accueil > Fêtes et traditions (recettes, chansons...) > Canciones

El Emigrante

Interpretada por Juanito Valderrama

Version imprimable

Tengo que hacer un rosario
con las cuentas de marfil
para rezar con tu nombre
cuando esté lejos de ti.

Para tener en mis labios
cuando me vaya a morir
la suerte de estar besando
la gloria que dejo aquí.

Adiós mi España querida
dentro de mi alma
te llevo metida,
y aunque soy un emigrante,
jamás en la vida
yo podré olvidarte.

Cuando abandone mi tierra
tendré mis ojos llorando,
porque lo que yo más quiero
atrás me lo iré dejando.

Llevaré por compañera
a mi virgen de San Gil,
un recuerdo y una pena
y un rosario de marfil.

Adiós mi España querida
dentro de mi alma
te llevo metida,
y aunque soy un emigrante,
jamás en la vida
yo podré olvidarte.

Mi corazón emigrante
lo llevo para tierra extraña
será como un estandarte
con la alegría de España.

Como una madre amorosa
échame tu bendición
tu nombre España es la rosa,
la rosa de mi canción.

Pitto-Serrapí. Canción interpretada por Juanito Valderrama

Publié par M. I. SCRIVAT
Le samedi 14 mai 2005


Réagissez à cet article !